> For the complete documentation index, see [llms.txt](https://farran.gitbook.io/personal/llms.txt). Markdown versions of documentation pages are available by appending `.md` to page URLs; this page is available as [Markdown](https://farran.gitbook.io/personal/store-free.md).

# Store (free!)

{% hint style="success" %}
if you cannot afford these prices, all (most?) of my digital products are available for free from my GitHub profile. You can download them from there, and if you want, donate what you can afford via any method you see on my [Support Me](/personal/support-me.md) page, or give me cash.
{% endhint %}

{% hint style="success" %} <mark style="color:blue;">nếu bạn không đủ khả năng chi trả giá ở đây, tất cả (hầu hết?) các sản phẩm kỹ thuật số của tôi đều có sẵn miễn phí trên hồ sơ GitHub của tôi. Bạn có thể tải xuống từ đó và, nếu muốn, hãy quyên góp những gì bạn có thể chi trả thông qua bất kỳ phương pháp nào bạn thấy trên trang</mark> [Support Me](/personal/support-me.md) <mark style="color:blue;">(ủng hộ tôi) của tôi hoặc cho tôi tiền mặt.</mark>
{% endhint %}

## English education: Ebooks

Ebooks for studying English, learning pronunciation systems, learning to control your mouth *completely*.

<table data-card-size="large" data-view="cards"><thead><tr><th align="center"></th><th align="center"></th><th align="center"></th><th align="center"></th><th data-hidden data-card-target data-type="content-ref"></th><th data-hidden data-card-cover data-type="files"></th></tr></thead><tbody><tr><td align="center"><strong>Speak Now</strong> — part 1 (units 1 – 6)</td><td align="center"><strong>Nói Bây giờ</strong> — phần 1 (đơn vị 1 – 6)</td><td align="center"><a href="#speak-now-ebooks"><em>about this ebook</em></a> </td><td align="center"><em>Pay ₫250k via Stripe</em></td><td><a href="https://buy.stripe.com/3cs14hdjo9m91nWfYZ">https://buy.stripe.com/3cs14hdjo9m91nWfYZ</a></td><td><a href="/files/wtsHRqYDaM0w0JUrx86D">/files/wtsHRqYDaM0w0JUrx86D</a></td></tr><tr><td align="center"><strong>Speak Now</strong> — part 1 (units 7 – 12)</td><td align="center"><strong>Nói Bây giờ</strong> — phần 1 (đơn vị 7 – 12)</td><td align="center"><a href="#speak-now-ebooks"><em>about this ebook</em></a> </td><td align="center"><em>Pay ₫250k via Stripe</em></td><td><a href="https://buy.stripe.com/7sIbIVdjo0PD1nW3ce">https://buy.stripe.com/7sIbIVdjo0PD1nW3ce</a></td><td><a href="/files/d3qYIWnlkNEehJ9tA1lX">/files/d3qYIWnlkNEehJ9tA1lX</a></td></tr><tr><td align="center"><strong>IPA, but accurate</strong></td><td align="center"><strong>IPA nhưng Chính xác</strong></td><td align="center"><a href="#ipa-but-accurate-ipa-nhung-chinh-xac"><em>about this ebook</em></a></td><td align="center"><em>Pay ₫199k via Stripe</em></td><td><a href="https://buy.stripe.com/9AQ5kx1AGfKxc2AbIL">https://buy.stripe.com/9AQ5kx1AGfKxc2AbIL</a></td><td><a href="/files/hoV9Au7Ll0JOPXSFmxdr">/files/hoV9Au7Ll0JOPXSFmxdr</a></td></tr><tr><td align="center"><strong>Spelling Systems</strong></td><td align="center"><strong>Hệ thống chính tả</strong></td><td align="center"><a href="#spelling-systems-he-thong-chinh-ta"><em>about this ebook</em></a> </td><td align="center"><em>Pay ₫500k via Stripe</em></td><td><a href="https://buy.stripe.com/dR68wJcfkaqd9Us7sy">https://buy.stripe.com/dR68wJcfkaqd9Us7sy</a></td><td><a href="/files/Lm2HO3BLgpy4A1uUOKaN">/files/Lm2HO3BLgpy4A1uUOKaN</a></td></tr></tbody></table>

### Speak Now // **Nói Bây giờ**

I wrote these ebooks with my good friend AM English. She and I are both professional English teachers, with extensive experience teaching English in Viet Nam. She is native Vietnamese and has perfect English from living & studying in the US for 4 years. I am native British English and can speak basic Vietnamese, from living and teaching in Viet Nam for 5 years! Please check out these ebooks that we made with love and care, because we are both passionate about communication and helping other people like us to fulfil their dreams of travelling the world and landing jobs that require interaction with foreigners!

*<mark style="color:blue;">vietnamese paragraph</mark>*&#x20;

### IPA But Accurate // IPA Nhưng Chính xác

| The standardised IPA rendering of English is vastly inaccurate, and, from my experience, these inaccuracies are one of the primary causes of English learners' pronunciation mistakes.                                                                          | *<mark style="color:blue;">vietnamese paragraph</mark>* |
| --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | ------------------------------------------------------- |
| I wrote this book based on the CUBE analysis of modern British English. However, it goes deeper than just British English, as many of the pronunciation patterns apply to all accents, and thus the inaccuracies also affect all accents.                       | *<mark style="color:blue;">vietnamese paragraph</mark>* |
| In this ebook, we examine plosive deaspiration, pre-fortis clipping, accurate vowel transcription, and much more, including consonant gemination, the truth about "glide insertion", and why "liaison" is a myth (and how to practise *real* connected speech). | *<mark style="color:blue;">vietnamese paragraph</mark>* |

The standardised IPA rendering of English is vastly inaccurate, and, from my experience, these inaccuracies are one of the primary causes of English learners' pronunciation mistakes.

*<mark style="color:blue;">vietnamese paragraph</mark>*&#x20;

I wrote this book based on the CUBE analysis of modern British English. However, it goes deeper than just British English, as many of the pronunciation patterns apply to all accents, and thus the inaccuracies also affect all accents.

*<mark style="color:blue;">vietnamese paragraph</mark>*&#x20;

In this ebook, we examine plosive deaspiration, pre-fortis clipping, accurate vowel transcription, and much more, including consonant gemination, the truth about "glide insertion", and why "liaison" is a myth (and how to practise *real* connected speech).

*<mark style="color:blue;">vietnamese paragraph</mark>*&#x20;

### Spelling Systems // Hệ thống chính tả

asdf

*<mark style="color:blue;">vietnamese paragraph</mark>*&#x20;
